发布时间:2024-10-30 作者: 新特药品
具有近3亿用户的音乐渠道Spotify显现,《一剪梅》在挪威抢手歌曲排行榜中排名榜首,在新西兰抢手歌曲排行榜中排名榜首,在芬兰抢手歌曲排行榜中排名第二,在瑞典抢手歌曲排行榜中排名第二……
信任这几天咱们也现已被“《一剪梅》在海外翻红”的音讯刷了屏,脑洞大开的网友们自己玩梗还不过瘾,开端了各种《一剪梅》与电影大片的适配,并都表明:毫无违和感,并且怎样比原版更虐了呢?
不过,这首神曲是怎样敏捷蹿红的呢?这问题九天小哥自己都只能回复一句“嘿嘿嘿”。
为什么用到“魔幻”二字呢?真实是因为其翻红的赶开,并不是来自歌曲自身,而是因为一名特型艺人。
2020年1月6日,特型艺人张爱钦(蛋哥)在某渠道上传了一则自己在雪中厚意演唱《一剪梅》的视频。数天后,国外网友Buhj将其转移到了YouTube。
因为“蛋哥”的外型非常喜感,神似英文童谣《Humpty Dumpty》里的蛋头先生,因而该视频敏捷引起了YouTube网友们的留意。
然后,国外的创造者发现喜感表面+忧伤旋律的套路很简单招引流量,因而一批创造者以此为蓝本二次创造出了很多搞笑视频。
此类视频有一个共通点,即先营建某个让人无法的场景,然后用《一剪梅》中的高潮唱词“雪花飘飘冬风萧萧”作为引爆心情的收尾。
△TikTok网友@_Spalding的著作“为什么前史教师多为女人?因为他们爱翻旧账”
2020年5月,国外某网友将《一剪梅》中的歌词“雪花飘飘冬风萧萧”用拼音标示了出来,并将其翻译成了一句英文诗“Snow petals drifting:the north wind whistles”。
一起该网友还为此做了注释,之所以翻译成这样的诗句,是因为“XUE HUA PIAO PIAO BEI FENG XIAO XIAO”的意境为“环境恶化,人生低谷,咱们却力不从心,只能任其发展”。
不少人因而对《一剪梅》产生了代入感。他们都以为人这一辈子不九天不时顺风顺水,总有那么一刻会像“XUE HUA PIAO PIAO BEI FENG XIAO XIAO”那般蜷缩。
不过大多数的网友等不到生命完毕的那一天,他们期望《一剪梅》能够赶快融入自己的日子,所以很多人将“XUE HUA PIAO PIAO BEI FENG XIAO XIAO”制造成了表情包。(看来在表情包这件事上,国内外达成了共同)
《披荆斩棘的姐姐》看了吧?王智姐姐一出场,你敢说脑子里没飘过《一剪梅》的bgm?
2015年上映的《夏洛特烦恼》里,《一剪梅》伴着剧中人物袁华的名台词“这道题我不会做”上台,成了一段不行忽视的梗。
而在国外网友的脑洞影响下,咱们又找到了用《一剪梅》翻开影视著作的方法,所以一时之间,万物皆可雪花飘飘。
除了玩得不亦乐乎的网友,也有一部分人表明,《一剪梅》是典型的无意义梗,归于无心插柳之举,不存在所谓的文明输出,也不存在所谓的华语音乐兴起。
但仔细研讨,经过翻红的《一剪梅》,上流君居然看到了一条明晰无比的造梗生产线。
《一剪梅》,引用了古风古韵的词牌名作为歌曲名,歌词也极端凄美动听。作曲则是出自台湾音乐教父陈彼得之手。陈彼得声称八十年代台湾歌坛的“救火队员”——无论是谁红不起来,只需陈彼得为其写首歌,便必定能让他红。
《一剪梅》的原唱费玉清更是不必提,小哥的声响声称绕梁三日的清亮,情歌演绎特别戳心。如此的三叉戟,天然为《一剪梅》成为妇孺皆知的神曲缔造了坚实的根底,或许这让其有了成为梗的潜质。
《一剪梅》歌曲推出不久便被同名电视剧选中,作为片头曲进入群众视界,更进一步地扩展了影响区域。以致于很多人看到“雪花飘飘冬风萧萧”这八个字的时分,会情不自禁地用《一剪梅》的旋律唱出来。
所以只需给《一剪梅》一个比如“蛋哥”这样的洗脑燃点,便能让星星之火复燃。
优异本质+广泛群众根底+让咱们重拾回忆的洗脑燃点,这大约便是老梗翻红的必要条件吧。
“大威天龙”出自徐克的《青蛇》,是片中法海的一句咒语:大威天龙,世尊地藏,般若诸佛,般若巴嘛空。
徐克版《青蛇》豆瓣评分8.5,是不少人心中的神作。而因为这句词阳刚之气爆棚,在B站up主推背兔の制造了一则鬼畜视频之后,这个词敏捷翻红。
这个造梗逻辑咱们把握了吗?不过,至于大张伟最近在海外猝不及防走红的《阳光彩虹小白马》,又是另一个谐音空耳的故事了。
抛开这个不谈,咱们无妨从回忆里发掘一下有潜质的老梗,略微运作一番,如果红了,岂不美哉?
[7]石凤玲.以“丧文明”为例谈网络言语的营销使用[J].河北青年办理干部学院学报,2020,32(02):107-110.